2010.2.6sat-11thu
参加作家4名/collaborated with other 3 artists
HWANG YUNJU -guest artist
KIN RYOKO 金 亮子
SEKIGUCHI KYOKO 関口恭子
SAKAMOTO IZUMI 坂本 泉
1月17日来日、翌18日来甲して約3週間の滞在を経て早くも最終段階での発表時期を迎えたユンジュと、山梨での滞在を快適なものにするため、また制作しやすい環境つくりをサポートしてきたメンバーとのコラボレーション展が始まった。過ぎてしまえば短い滞在期間だったが、ユンジュは山梨での生活をどのように感じたのだろうか。迎えた私たちはどのように彼女を理解して何を感じたのだろうか。
会場では4人それぞれの表現が、声高ではないが静かに響きあっていたと思う。最終発表を個展ではなくグループ展に設定したことも、より多くの人々に作家に関わってもらえるよい機会だった。今回のレジデンスに協力してくれたすべての皆さま、展覧会に来てくださった皆さまに感謝申しあげます、ありがとうございました。
Final collaborated exhibition began after 3weeks of Yunju arrival in Kofu. AIRY supported her to make more comfortable living in yamanashi, more creative circumstance for art workings.
How Yunju felt Yamanashi life or got imagination even time goes very quickly? How we understood about her or created art works?
I heard the sound of harmony from each expressions quietly in the gallery. Many people had good communications with Yunju because of the group show not the solo show. Thank you for all who suppoted this residence and came to the exhibition!
[SLEEPING BEAUTY IN THE GRAPE FIELD] drawing
HWANG YUNJU
15cm x 21cm

[SLEEPING BEAUTY IN THE GRAPE FIELD] installation
HWANG YUNJU
grape branches, ever greens
80cm x 150cm x 10cm

[A LITTLE MATCH GIRL]
HWANG YUNJU
card boad, match, red-wax
40cm x 60cm
(部分)
(部分)
「人の心」 drawing, installation
KIN RYOKO / 金 亮子
巻和紙、鉛筆
japanese roll paper, pencil
240cm x 350cm
(部分)
「うつりこむもの」oil painting, installation
SEKIGUCHI KYOKO/関口恭子
アルミ板、油彩
aluminum, oil color
240cm x 380cm

[THE RISING OF THE CURTAIN] /「開幕」installation
SAKAMOTO IZUMI/坂本 泉
てぬぐい、洗濯のり、厚紙、ラミネート板
tenugui, starch, laminated cardboad
240cm x 450cm x 20cm




